CORRECCIÓ - BRYAN MANGIN

Correcció Ex27

Exercici 1

Tema - Tradueix les següents oracions al japonès :

Adam i Jesse neden a la piscina de l’hotel a les 16 h.
アダムとジェシーは午後4時にホテルのプールで泳ぐ。

Izan i Biel llegeixen sovint manga shonen i seinen. La seva germana petita Anissa llegeix manga shojo més sovint que manga seinen.
イザンとビールは少年と青年のマンガをよく読む。 妹のアニッサは青年漫画よりも少女漫画をよく読む。

Anirem algun dia al Japó i Corea del Sud també ?
私達もいつか日本と韓国に行くか。

Les ciutats de Saint Cloud i Minnetonka es troben a l’estat de Minnesota als Estats Units. D’altra banda, les ciutats de Miami, Orlando i Tampa es troben a l’estat de Florida. (educat)
セントクラウドやミネトンカの都市はアメリカ合衆国ミネソタ州にあります。 一方、マイアミやオーランドやタンパの都市はフロリダ州にあります。

El gat de Polina només menja això cada matí.
ポリーナの猫は毎朝これだけを食べる。

Em pregunto quants hotels Marriott hi ha a Tailàndia ? (home)
タイにはマリオットホテルが何軒あるかな。

El nom complet d’Al Pacino és Alfredo James Pacino. La seva data de naixement és el 25 d’abril de 1940.
アル・パチーノのフルネームはアルフレッド・ジェームズ・パチーノだ。 (彼の)生年月日は1940年4月25日だ。

Encara que en Guillem és a Romania, menja pizza de formatge.
ギエムはルーマニアにいるけど、チーズピザを食べる。

"Taxi Driver" és una pel·lícula de Martin Scorsese. Robert De Niro, Jodie Foster, Harvey Keitel i Cybill Shepherd són els quatre actors estrella d’aquesta pel·lícula. (educat)
『タクシードライバー』はマーティン・スコセッシ監督の映画です。 ロバート・デ・ニーロ、ジョディ・フォスター、ハーヴェイ・カイテル、シビル・シェパードは、この映画の4人のスター俳優です。

L’actor de veu francès de Sylvester Stallone és Alain Dorval.
シルヴェスター・スタローンのフランス人の声優はアラン・ドルヴァルだ。

L’actor de veu francès de Deadpool a la pel·lícula homònima i de Pikachu a la pel·lícula "Pokémon: Detectiu Pikachu" és Pierre Tessier.
同名映画のデッドプールと映画『名探偵ピカチュウ』のピカチュウのフランス人の声優はピエール・テシエ。

Exercici 2

Versió - Tradueix les següents oracions al català :

ゲーム『グランディア』の日本での発売日は? 何のゲーム機?
1997年12月18日、セガサターン。
ジャスティン。
ジャスティンのお母さんの名前は?
リリィ。
Quina és la data de llançament del joc "Grandia" al Japó ? Quina consola de jocs ?
18 de desembre de 1997, Sega Saturn.
Com es diu el personatge principal del joc ?
Justin.
Com es diu la mare de Justin ?
Lily.

へえ〰〰、先生は本当にお医者さんですか!
Wouaaah, així que realment ets metge, professor/a?

このスーパーマーケット(から)のセロリは、フランス、スペイン、またはイタリアから来るか?
Aquest api de supermercat ve de França, Espanya o Itàlia?

『キャプテン翼』は高橋陽一の漫画です。 シリーズは全37巻。
"Captain Tsubasa" és un manga de Yōichi Takahashi. La sèrie té 37 volums.

シャーロック・ホームズやエルキュール・ポアロも名探偵です。
Sherlock Holmes i Hèrcules Poirot també són detectius famosos.

四神一二三と戸高秀樹は光星高校の音楽室でオカリナを吹く。
Hifumi Yotsugami i Hideki Totaka toquen l’ocarina a la sala de música de l’institut Kousei.

僕らも人間なの?
També som éssers humans ?

バルドウィン達はいつまであのホテルに泊まる?
Quant de temps s’allotjaran en Baldwin i els altres en aquest hotel ?

クオピオへのご旅行はいつからですか。
クオピオからヘルシンキまでの距離は?
バスでクオピオに行きますか、それとも車で行きますか?
Quan és el teu viatge a Kuopio a Finlàndia ?
A quina distància està Kuopio de Hèlsinki ?
Vas a Kuopio amb autobús o amb cotxe ?

シェーンブルン宮殿はどっちかな?こっち?あっち?
この宮殿はヒーツィングにある。 ウィーン中心街の西。
Em pregunto on és el palau de Schönbrunn ? Per aquí ? Per allà ?
Aquest palau es troba a Hietzing. A l’oest del centre de Viena.

アンドリュー・シュルダイスはゲーム「Tunic」の開発者です。 この開発者の国籍は? 彼はカナダ人ですか、アメリカ人ですか、イギリス人ですか、ドイツ人ですか、それともフランス人ですか?
Andrew Shouldice és el desenvolupador del joc "Tunic". Quina és la nacionalitat d’aquest desenvolupador ? És canadenc, nord-americà, britànic, alemany o francès ?

単語. Vocabulari

フルネーム . el nom complet (de l'anglès "full name")
同名映画 . ドウメイエイガ . la pel·lícula homònima, el film homònim
名探偵 . メイタンテイ . el reconegut detectiu, el famós detectiu / la reconeguda detectiva, la famosa detectiva