Thème - Traduis en japonais les phrases suivantes :
Maïa travaille dans un hôtel 5 étoiles à Londres depuis le 8 janvier.
マイアは1月8日からロンドンの5つ星ホテルで働く。
Isabelle et Jérémie rentreront en France dans trois semaines.
イザベルとジェレミーは3週間後にフランスに戻る。
Le jeudi 19 Octobre, Marko et Jeremias iront en vacances à Vancouver au Canada.
10月19日木曜日、マルコとジェレミアスは休暇でカナダのバンクーバーに行く。
La date de naissance de mon voisin est le 23 Avril 1981.
私の隣人の生年月日は1981年4月23日だ。
Le couvent de Santa Cruz se trouve quelque part dans le nord de l’Espagne.
サンタクルス修道院はスペイン北部のどこかにある。
Quels sont les mois d’hiver en Australie ? (polie, toutes les phrases)
Hiver : Juin – août.
Quels sont les mois d’été en Australie ?
Été : Décembre – février.
Quels sont les mois de printemps en Nouvelle-Zélande ?
Printemps : Septembre – novembre.
オーストラリアの冬は何月ですか?
冬:6月~8月。
オーストラリアの夏は何月ですか?
夏:12月~2月。
ニュージーランドの春は何月ですか?
春:9月~11月。
Brandon nage tous les jours tôt le matin dans la rivière à côté de sa maison. Il y nage deux heures de 5H à 7H.
ブランドンは毎日早朝に家の隣の川で泳ぐ。 そこで午前5時から午前7時まで2時間泳ぐ。
Les loisirs de Baptiste sont la lecture, la natation et le jogging. Ceux de sa petite soeur Brigitte sont entre autres les chiens, les chats, le cinéma et les courses de kart.
バティストの趣味は読書と水泳とジョギングだ。 妹のブリギットのは犬や猫や映画やカートレースだ。
Piero et Gabriele iront à Budapest dans deux mois.
ピエロとガブリエレは2か月後にブダペストに行く。
Tous les vendredis après-midi, Mikaela et Brian parcourent le chemin forestier à pied. 20km de la maison jusqu’au temple.
毎週金曜日の午後、ミカエラとブライアンは林道を歩く。 家からお寺までは20km。
Quand commencent les quatre saisons en Chine ? (utilisez 上 et 末)
Printemps : de début mars à fin mai.
Été : de début juin à fin août.
Automne : de début septembre à fin novembre.
Hiver : de début décembre à fin février.
中国の四季はいつ始まるか?
春:3月上旬から5月末まで。
夏:6月上旬から8月末まで。
秋:9月上旬から11月末まで。
冬:12月上旬から2月末まで。
(Au lieu d’utiliser les particules から et まで, vous pouvez aussi utiliser le symbole ~ pour plus de simplicité.)
Version - Traduis en français les phrases suivantes :
ペルーの雨季はいつか?
6月から9月まで。
Quand est la saison des pluies en Inde ?
De Juin à Septembre.
ルシアナとジャコモは電動スクーターでジロナ美術館へ向かう。
Luciana et Giacomo se dirigent vers le musée d’art de Gérone en scooter électrique.
私の兄貴キーナンの水泳試験は七月の第二火曜日だ。
L’examen de natation de mon grand frère Keenan a lieu le deuxième mardi de juillet.
聖太郎君の木琴試験は来週の木曜日に行われる。 来年の1月16日は青木君のアコーディオン試験だ。
L’examen de xylophone de Seitarou a lieu le 8 Décembre. L’année prochaine, le 16 janvier aura lieu l’examen d’accordéon de Aoki.
川島先輩は週に2日市営プールで泳ぐ。 水曜日と土曜日。
Kawashima nage à la piscine municipale deux jours par semaine. Le mercredi et le samedi.
あそこの人はアップルトンだ。 アドリアナ・アップルトン。 私の友人ブラックウッドの隣人だ。 主にフランコ・ベルギー・コミックスを集める。 週に一度本屋に行く。 いつも金曜の午後か土曜。 妹の名前はアベル・アップルトンだ。
Cette personne là-bas, c’est Appleton. Adriana Appleton. C’est la voisine de mon ami/e Blackwood. Elle collectionne principalement des bandes dessinées franco-belges. Elle va à la librairie une fois par semaine. Toujours le vendredi après-midi ou le samedi. Sa petite soeur s’appelle Abel Appleton.
ファブリツィオはよく音楽室で終業のベルまでトランペットを吹く。 いつも午後9時頃に家に帰る。 日曜日の午後3時から午後6時まで、日曜日の午後3時から午後6時まで自分の部屋でオカリナを弾く。
Fabrizio joue souvent de la trompette dans la salle de musique jusqu’à la sonnerie de fin des cours. Il rentre habituellement chez lui vers 21H. Il joue de l’ocarina dans sa chambre de 15h à 18h le dimanche.
私は明日の午後2時ごろに田中さんの店で靴を3足買う。
J’achèterai trois paires de chaussures au magasin de Mr. Tanaka demain après-midi vers 14H.
1796年2月11日のこの日、私は汝に西の丘の魔女メリュジーヌの帽子を上げる。
En ce jour du 11 Novembre 1796, je te donne le chapeau de la sorcière Mélusine de la colline de l’Ouest.
我は106歳になるが、今でも犬や猫や兎や鹿の像を作る。
J’ai 106 ans, et pourtant je fabrique encore des statues de chiens, de chats, de lapins et de cerfs entre autres.
カナダの四季はいつ始まるか?
春:3月中旬から5月中旬まで。
夏:5月中旬から9月中旬まで。
秋:9月中旬から11月中旬まで。
冬:11月中旬から3月中旬まで。
Quand commence les quatre saisons au Canada ?
Printemps : de mi-mars à mi-mai.
Été : de mi-mai à mi-septembre.
Automne : de mi-septembre à mi-novembre.
Hiver : de mi-novembre à mi-mars.
早朝 .
ソウチョウ . tôt le matin, de bon matin, de bonne heure
ジョギング . le jogging
カートレース . la course de kart (de l’anglais "kart race")
四季 .
シキ . les quatre saisons
雨季 .
ウキ . la saison des pluies
ジロナ美術館 .
ジロナビジュツカン . le musée d’art de Gérone
水泳 .
スイエイ . la natation
吹く .
ふく . souffler, jouer d’un instrument à vent, siffler
魔女 .
マジョ . la sorcière
Exercice 1