CORRECTION - BRYAN MANGIN

Correction Ex26

Exercice 1

Thème - Traduis en japonais les phrases suivantes :

Demain, à 10h45, Ronald Howard et Bruce Aniston iront au musée de la bière de Sapporo en taxi.
明日の午前10時45分にロナルド・ハワードとブルース・アニストンはタクシーでサッポロビール博物館に行く。

Combien de hérissons y a-t-il dans le jardin ?
庭には針鼠が何匹いるか。

La ville d’Annapolis se situe dans l’État du Maryland aux États-Unis. Par contre, la ville de Bloomington se situe dans l’État de l’Indiana.
アナポリス市はアメリカ合衆国メリーランド州にある。 一方、ブルーミントン市はインディアナ州にある。

Priscilla Martinez mange des avocats, des tomates et des olives presque tous les jours.
プリシラ・マルティネスはアボカドやトマトやオリーブをほぼ毎日食べる。

"Following", "Memento", "Insomnia", "Interstellar" et "Dunkerque" sont des films de Christopher Nolan.
『フォロウィング』、『メメント』、『インソムニア』、『インターステラー』、『ダンケルク』はクリストファー・ノーランの映画だ。

Le fleuve Hudson mesure 507km de long.
ハドソン川の長さは507kmだ。

Le cours de musique d’Evelina et Camilla commence à environ 7h du matin. Il se termine à 5h de l’après-midi.
エヴェリーナとカミラのミュージックレッスンは午前7時ごろから始まる。 午後5時に終わる。

Göteborg, Stockholm, Visby, Malmö, Kiruna, Halmstad et Örebro sont sept villes de Suède.
ヨーテボリ、ストックホルム、ヴィスビー、マルメ、キルナ、ハルムスタッド、エーレブロは、スウェーデンの7つの都市だ。

Cette race de chien, est-ce un golden retriever ? C’est une race originaire de Grande-Bretagne, non ?
この猫の品種、それはゴールデンレトリバーのか。 イギリスからの品種だね。

Quand commence les vacances d’été en France ?
Elles commencent début Juillet. Elles se terminent début Septembre.
フランスの夏休みはいつ始まるか?
7月末に始まる。 9月初旬に終わる。

"Madame Bovary" est un roman de Gustave Flaubert. "Salammbô" est aussi un roman de cet auteur. (polie)
『ボヴァリー夫人』はギュスターヴ・フロベールの小説です。 『サランボ』もこの作者の小説です。

Exercice 2

Version - Traduis en français les phrases suivantes :

全く、キーホルダーはどこ?
Bon sang, où est le porte-clés ?

トゥルクとオウルの距離はほぼ647kmだ。 トゥルクとオウルはフィンランドの都市だ。 トゥルクは北にある。 オウルは南にある。
La distance entre Oulu et Turku est de presque 647km. Oulu et Turku sont des villes finlandaises. Oulu est au nord. Turku est au sud.

コンビニ屋にも魚屋にもラーメン屋にもどなたもいない。
Il n’y a personne ni dans le konbini, ni dans la poissonnerie, ni (même) dans le restaurant de ramen.

ピクニックテーブルにはブルーベリーパイが2つ、ドーナツが7つ、ハンバーガーが4つある。
Il y a deux tartes aux myrtilles, sept beignets et quatre hamburgers sur la table de pique-nique.

ノルウェンは来週もう家に帰るかな。
Je me demande si [Nolwenn / Norwen] rentrera déjà à la maison la semaine prochaine.

庭の小屋には何があるか? 竹箒、モップ、ゴム手袋、ダストクロス?
このすべて。 クリーニング製品やクリーニング手袋もある。
Qu’y a-t-il dans le cabanon du jardin ? Des balais en bambou, des serpillères, des gants en caoutchouc, des chiffons à poussière ?
Tout cela. Il y a aussi des produits d’entretien et des gants de nettoyage.

私達の祖父は毎晩私達に童話を話す。
Notre grand-père nous raconte tous les soirs un conte pour enfants.

監督のピーター・ジャクソンの国籍は? 生年月日は?
Quelle est la nationalité du réalisateur Peter Jackson ? Quelle est sa date de naissance ?

アリシア、オフィーリア、ジョバンナは芸術家アントニ・ガウディの家を訪れる。
この家はどこにあるか。
スペインのバルセロナの街で。
Alicia, Ophelia et Giovanna visitent la maison de l’artiste Antoni Gaudí.
Où se trouve cette maison ?
En Espagne dans la ville de Barcelone.

祖母のキャンディ缶には少なくとも250個のキャンディがある。
Il y a au moins deux cents cinquante bonbons dans la bonbonnière de ma grand-mère.

ルイ・パスツール博士はフランスの医師だ。
Le docteur Louis Pasteur est un médecin français.

単語. Vocabulaire

サッポロビール博物館 . サッポロビールハクブツカン . le musée de la bière de Sapporo
ハドソン川 . ハドソンかわ . le fleuve Hudson
キーホルダー. le porte-clés (de l’anglais "key holder")
医師 . イシ . le médecin