Thème - Traduis en japonais les phrases suivantes :
Indianapolis est la capitale de l’État de l’Indiana.
Phoenix est la capitale de l’État de l’Arizona.
インディアナポリスはインディアナ州の州都だ。
フェニックスはアリゾナ州の州都だ。
La toque de chef cuisinier de Gordon Ramsay est au milieu des pots de confiture et des paquets de farine.
ゴードン・ラムゼイのシェフ帽子がジャムの瓶と小麦粉のパックの中にある。
L’oryx et la gazelle sont tous deux des animaux herbivores.
オリックスもガゼルも草食動物だ。
Nous sommes en l’an 3256. Carole et Tuesday vivent sur la planète Mars. Carole joue de la guitare. Tuesday joue du piano électronique.
時は3256年。 キャロルとチューズデイは火星に住む。 キャロルはギターを弾く。 チューズデイは電子ピアノを弾く。
Une biche et ses trois faons boivent l’eau d’une rivière en bas de la colline.
雌鹿と三頭の子鹿が丘のふもとの川の水を飲む。
Honolulu est la capitale de l’État d’Hawaï. Cette ville compte environ 350 900 habitants. (utiliser 約)
ホノルルはハワイ州の州都だ。 この都市には約350,900人の住民がいる。
De l’auberge de jeunesse jusqu’au konbini, cela fait seulement dix minutes de marche. D’abord, on marche jusqu’au torii. Là, on descend les escaliers jusqu’en bas de la colline. Le konbini est juste en bas. À l’ombre des arbres.
ユースホステルからコンビニまでは徒歩でわずか十分です。 まずは鳥居まで歩く。 そこで、丘の麓まで階段を下る。 コンビニはすぐ下の階にある。 木々の木陰で。
Quelle ville est la capitale de l’Égypte ? Alexandrie, Le Caire ou Louxor ?
エジプトの首都はどの都市? アレクサンドリア、カイロ、それともルクソール?
Combien d’habitants y a-t-il au Nicaragua ?
ニカラグアには何人いるか。
Jean-Charles mange deux bananes et trois pommes tous les jours.
ジャン・シャルは毎日バナナ二個とリンゴ二個を食べる。
Momo Ayase et Ken Takakura sont les deux protagonistes principaux du manga "DanDaDan". Au fait, quel est le prénom de la grand-mère de Momo ?
綾瀬桃と高倉健は漫画『ダンダダン』の主人公。 ところで、モモのお祖母さんの名前は?
Version - Traduis en français les phrases suivantes :
セーラムはオレゴン州の州都だ。
トレントンはニュージャージー州の州都だ。
Salem est la capitale de l’État de l’Oregon.
Trenton est la capitale de l’État du New Jersey.
トリスタン・ベルテイルのアパートはどこですか? このビルの15階ですよね? この奴本当に漫画家なの?
Où se trouve l’appartement de Tristan Bertail ? C’est au quinzième étage de cet immeuble, n’est-ce pas ? Ce gars est vraiment dessinateur de BDs ?
3月の第1週の木曜日、竹井と千恵美がジブリパークに行く。
Jeudi de la première semaine du mois de Mars, Takei et Chiemi iront au parc Ghibli.
父は毎日電動スクーターでショッピングセンターに行く。 彼はパンとヨーグルトと果物と野菜を平均二十五ユーロで買う。
Tous les jours, mon père va au centre commercial en scooter électrique. Il achète du pain, des yaourts, des fruits et des légumes pour 25 euros en moyenne.
祖父ちゃん、今日は一緒にアップルパイを作るか。
もちろん、園子ちゃん。 やっぱり君は私の孫娘なんだね。
ところで、二人の友人、黒神依真と飛鳥井美世は数時間後に買い物から戻る。 今日の午後私たちと一緒に食べる。
Papi, est-ce que tu feras une tarte aux pommes avec moi aujourd’hui ?
Bien sûr ma petite Sonoko. Tu es ma petite-fille après tout.
Au fait, deux amies, Kurokami Ima et Asukai Miyo reviendront des courses dans quelques heures. Elles mangeront avec nous cet après-midi.
ね、ニール、勝也の洗浄袋はまだあるか。
Dis Niel, est-ce que la trousse de toilette de Katsuya est toujours là ?
フランスにはオリンゴ園がいくつあるか? 確かに数百だよね?
Combien de pommeraies y a-t-il en France ? Certainement des centaines, non ?
隣人の安野姉さんの犬は何の品種か。 プードルだね。
はい、そうだ。 名前はピカ丸。
Le chien de la voisine mademoiselle Anno, c’est quel race ? Un caniche ?
Oui, c’est cela. Il se nomme Pikamaru.
インド半島にはアクシカがたくさんいる。 私の叔父と祖父はよくこの動物を描く。 私もそうだが、虎や猿や象も描く。
Il y a beaucoup de cerfs axis dans la péninsule indienne. Mon oncle et mon grand-père dessinent souvent cet animal. Comme moi, mais je dessine aussi des tigres, des singes et des éléphants (entre autres).
ね、ハニーチャーチ、あなたのシャツと菊の花束はどこにあるか? 明日までにシュークリームを食べるか。
Dites Honeychurch, où sont votre chemise et le bouquet de chrysanthèmes ? Est-ce que vous mangerez votre chou à la crème d’ici demain ?
南雲瑞葉、舞城清見、神永千早、高津香奈の四人はユースホステルの住人。
Mizuha Nagumo, Kiyomi Maijō, Chihaya Kaminaga et Kana Takatsu sont les quatre résidentes d’une auberge de jeunesse.
シェフ帽子 .
シェフボウシ . la toque de chef cuisinier
ユースホステル . l’auberge de jeunesse (de l’anglais "youth hostel")
買い物 .
かいもの . les courses
インド半島 .
インドハントウ . la péninsule indienne
Exercice 1