ESERCIZIO - BRYAN MANGIN

Esercizio Ex21

Esercizio 1

Tema - Traduci le seguenti frasi in giapponese :

Io, bevo più acqua del tè ogni giorno.
........................................

Mi scusi, ma dov’è il Museo di Storia di Nagoya ? (cortesia)
【la forma educata del verbo è です
........................................

I girasoli e i narcisi sono gialli.
........................................

Perché i puma hanno zanne e artigli ?
........................................

Questo perché sono animali carnivori !
........................................

A proposito, mi chiedo se ci siano cigni in quel lago laggiù. (uomo)
........................................

Troverò un cappello di paglia in quel negozio di cappelli dall’altra parte della strada ?
........................................

Nigel è davvero un genio!
("Nigel" è un nome in inglese)
........................................

Dato che Muriel è in Italia, mangia il tiramisù.
........................................

Priscilla mangia il clafoutis.
........................................

Questo è il percorso verso il dojo della famiglia Tendo.
........................................

Infatti, dopodomani Betty e Suzanne andranno al campo di mandarini.
........................................

Perché Ayumi mangia così tanto gelato ?
........................................

Ovviamente Link sta guardando i riflessi sulla superficie dell’acqua dalla finestra della casa di Marine.
........................................

Riceverò molto presto una lettera da mio zio alle Canarie.
........................................

Yukiko getta la sua gomma nella pattumiera.
........................................

Esercizio 2

Versione - Traduci in italiano le seguenti frasi :

アップデートのダウンロードには30時間掛かる。
........................................

明日からは浜松祭り。 そして凧は空を飛ぶからだ!
........................................

私は日本文化のファンだ。 それでいつも日本を夢見る。
........................................

メリー・ポピンズはバンクス家の家のドアの前に着く。 そしてドアベルが鳴く。
........................................

ミゲルはもう46分間待合室にいる。
........................................

フランソワーズは明日ラタトゥイユを作る。
........................................

カシューナッツにピスタチオにアーモンドに卵だ、このサラダの中身は。
........................................

ところで、この服屋にはキャップがあるのかしら。
........................................

侍はどこでもカタナを探す。
........................................

梯子はまだ地下にある。
........................................

柚子とはインドからの果物だ。
........................................

ここの北には飲食店などがある。
........................................

何故こんなにチョコレート、バター、ピスタチオを買うのか。
........................................

何故アレサ・フランクリンの歌をそんなによく歌うのか?
........................................

家のどこかに4匹の羊がいる。
........................................

スパイク・スピーゲルはカルトシリーズ「カウボーイビバップ」のキャラクターの一人だ。
........................................

単語. Vocabolario

. きば . le zanne, i denti (animale)
. つめ . l’unghia (umana), l’artiglio (animale)
通りの向かい . とおりのむかい . dall’altra parte della strada
帽子屋 . ボウシ. il negozio di cappelli, la cappelleria
麦わら帽子 . むぎわらボウシ . il cappello di paglia
水面 . スイメン . la superficie dell’acqua
カナリア諸島 . カナリアショトウ . le Isole Canarie
チューイングガム . la gomma da masticare (dall’inglese "chewing-gum")
ゴミ箱 . ゴミばこ . la pattumiera, il bidone della spazzatura
届く . とどく . arrivare, raggiungere; ricevere (lettera, pacco...) (nuovo verbo)
夢見る . ゆめみる . sognare (nuovo verbo)
ドアベルを鳴く . ドアベルをなく . suonare il campanello (nuovo verbo)
カルトシリーズ . la serie cult (dall’inglese "cult series")