CORRECTION - BRYAN MANGIN

Correction Ex12

Exercice 1

Pour chaque kanji donné ci-dessous :
- écrivez en vert la lecture purement japonaise
- écrivez en bleu la lecture sino-japonaise
- écrivez les lectures en rōmaji minuscules ou majuscules selon leurs natures

« Arbre »,
– en kanji ,
– en purement japonais ,
– lecture en rōmaji ki,
– en sino-japonais ボク et モク,
– lecture en rōmaji BOKU, MOKU,
« Blanc »,
– en kanji ,
– en purement japonais しろ,
– lecture en rōmaji shiro,
– en sino-japonais ハク,
– lecture en rōmaji HAKU,
« Ceinture »,
– en kanji ,
– en purement japonais おび,
– lecture en rōmaji obi,
– en sino-japonais タイ,
– lecture en rōmaji TAI,
« Cerisier »,
– en kanji ,
– en purement japonais さくら,
– lecture en rōmaji sakura,
– en sino-japonais オウ,
– lecture en rōmaji OU,
« Dieu, divinité »,
– en kanji ,
– en purement japonais かみ,
– lecture en rōmaji kami,
– en sino-japonais シン,
– lecture en rōmaji SHIN,
« Eau »,
– en kanji ,
– en purement japonais みず,
– lecture en rōmaji mizu,
– en sino-japonais スイ,
– lecture en rōmaji SUI,
« Feu »,
– en kanji ,
– en purement japonais ,
– lecture en rōmaji hi,
– en sino-japonais ,
– lecture en rōmaji KA,
« Fil »,
– en kanji ,
– en purement japonais いと,
– lecture en rōmaji ito,
– en sino-japonais ,
– lecture en rōmaji SHI,
« Histoire, conversation »,
– en kanji ,
– en purement japonais はなし,
– lecture en rōmaji hanashi,
– en sino-japonais et カイ,
– lecture en rōmaji WA, KAI,
« Île »,
– en kanji ,
– en purement japonais しま,
– lecture en rōmaji shima,
– en sino-japonais トウ,
– lecture en rōmaji TOU,
« Médicament »,
– en kanji ,
– en purement japonais くすり,
– lecture en rōmaji kusuri,
– en sino-japonais ヤク,
– lecture en rōmaji YAKU,
« Montagne »,
– en kanji ,
– en purement japonais やま,
– lecture en rōmaji yama,
– en sino-japonais サン,
– lecture en rōmaji SAN,
« Mouton »,
– en kanji ,
– en purement japonais ひつじ,
– lecture en rōmaji hitsuji,
– en sino-japonais ヨウ,
– lecture en rōmaji YOU,
« Noir »,
– en kanji ,
– en purement japonais くろ,
– lecture en rōmaji kuro,
– en sino-japonais コク,
– lecture en rōmaji KOKU,
« Oiseau »,
– en kanji ,
– en purement japonais とり,
– lecture en rōmaji tori,
– en sino-japonais チョウ,
– lecture en rōmaji CHOU,
« Poil »,
– en kanji ,
– en purement japonais ,
– lecture en rōmaji ke,
– en sino-japonais モウ,
– lecture en rōmaji MOU,
« Renard »,
– en kanji ,
– en purement japonais きつね,
– lecture en rōmaji kitsune,
– en sino-japonais ,
– lecture en rōmaji KO,
« Thé »,
– en kanji ,
– en sino-japonais チャ et,
– lecture en rōmaji CHA, SA,
« Vert »,
– en kanji ,
– en purement japonais みどり,
– lecture en rōmaji midori,
– en sino-japonais リョク,
– lecture en rōmaji RYOKU,

Exercice 2

Pour chaque kanji donné ci-dessous avec les lectures en rōmaji minuscules ou majuscules selon leurs natures :
- écrivez en vert la lecture purement japonaise
- écrivez en violet la lecture sino-japonaise
Nous n’avons pas encore vu la plupart des kanji donné dans ce deuxième exercice mais cela ne coûte rien de les apprendre.

« Chien »,
– en kanji ,
– en purement japonais いぬ,
– lecture en rōmaji inu,
– en sino-japonais ケン,
– lecture en rōmaji KEN,
« Voiture »,
– en kanji ,
– en purement japonais くるま,
– lecture en rōmaji kuruma,
– en sino-japonais シャ,
– lecture en rōmaji SHA,
« Rivière »,
– en kanji ,
– en purement japonais かわ,
– lecture en rōmaji kawa,
– en sino-japonais セン,
– lecture en rōmaji SEN,
« Rizière »,
– en kanji ,
– en purement japonais ,
– lecture en rōmaji ta,
– en sino-japonais デン,
– lecture en rōmaji DEN,
« Lumière »,
– en kanji ,
– en purement japonais ひかり,
– lecture en rōmaji hikari,
– en sino-japonais コウ,
– lecture en rōmaji KOU,
« Tempête »,
– en kanji ,
– en purement japonais あらし,
– lecture en rōmaji arashi,
– en sino-japonais ラン,
– lecture en rōmaji RAN,
« Ciel »,
– en kanji ,
– en purement japonais そら,
– lecture en rōmaji sora,
– en sino-japonais クウ,
– lecture en rōmaji KUU,
« Automne »,
– en kanji ,
– en purement japonais あき,
– lecture en rōmaji aki,
– en sino-japonais シュウ,
– lecture en rōmaji SHUU,
« Été »,
– en kanji ,
– en purement japonais なつ,
– lecture en rōmaji natsu,
– en sino-japonais ,,
– lecture en rōmaji KA, GA, GE,
« Hiver »,
– en kanji ,
– en purement japonais ふゆ,
– lecture en rōmaji fuyu,
– en sino-japonais トウ,
– lecture en rōmaji TOU,
« Coeur »,
– en kanji ,
– en purement japonais こころ,
– lecture en rōmaji kokoro,
– en sino-japonais シン,
– lecture en rōmaji SHIN,
« Foudre »,
– en kanji ,
– en purement japonais かみなり,
– lecture en rōmaji kaminari,
– en sino-japonais ライ,
– lecture en rōmaji RAI,
« Insecte »,
– en kanji ,
– en purement japonais むし,
– lecture en rōmaji mushi,
– en sino-japonais チュウ,
– lecture en rōmaji CHUU, KI,
« Trésor »,
– en kanji ,
– en purement japonais たから,
– lecture en rōmaji takara,
– en sino-japonais ホウ
– lecture en rōmaji HOU,
« Mer »,
– en kanji ,
– en purement japonais うみ,
– lecture en rōmaji umi,
– en sino-japonais カイ
– lecture en rōmaji KAI,
« Pays »,
– en kanji ,
– en purement japonais くに,
– lecture en rōmaji kuni,
– en sino-japonais コク
– lecture en rōmaji KOKU,
« Boule, sphère »,
– en kanji ,
– en purement japonais たま,
– lecture en rōmaji tama,
– en sino-japonais キュウ
– lecture en rōmaji KYUU,
« Étoile »,
– en kanji ,
– en purement japonais ほし,
– lecture en rōmaji hoshi,
– en sino-japonais セイ
– lecture en rōmaji SEI,
« Bambou »,
– en kanji ,
– en purement japonais たけ,
– lecture en rōmaji take,
– en sino-japonais チク
– lecture en rōmaji CHIKU,

Retenez bien tous ces kanji avec leurs prononciations purement et sino-japonaise. Nous les retrouverons par la suite.