EXERCICI - BRYAN MANGIN

Exercici Ex15

Exercici 1

Tema - Tradueix les següents oracions al japonès :
(de vegades són possibles diferents partícules de fi d’oració en resposta)

Com era d’esperar, Hazuki és una bella jove...
........................................

Taki i jo anirem al parc de diversions demà passat, d’acord ? (juganer)
........................................

Em pregunto si el gat de la meva germana estarà dormint al costat de la lleixa. (dona)
........................................

Per descomptat que demà cantaràs la "Balada del Peix Vent" a les 2:45 de la tarda.
........................................

Alejandro veu "Cowboy Bebop" cada cap de setmana a la televisió ?
........................................

Aviat és l’aniversari de Chiyoko, no ?
........................................

Els occidentals realment beuen més llet de vaca que els asiàtics ?
........................................

Em pregunto si finalment Kenshin va a l’escola secundària cada dia. (home)
........................................

Link tocarà instruments musicals enfront de l’ou al cim de la serralada Tal Tal de l’illa Koholint !
........................................

Ja saps, un para-sol proporciona una forta protecció contra el sol.
........................................

Segur que faré l’espasa de la llum !
........................................

Exercici 2

Versió - Tradueix les següents oracions al català :

昼も夜もキツネやオオカミさえマリオとルイージの家の周りを回るぞ。
........................................

ハッピーバップ、祖母のダルメシアンはまだ台所のテーブルで寝るよ。
........................................

コラリンは電動スクーターでアーケードに行くね。
........................................

セリーナは来年本当に大学に行くかしら。
........................................

テーブルの上に剣と盾と梨とアプリコットがあるね。 (entonació ascendent)
........................................

西洋人は本当にアジア人より牛肉をよく食べるか。
........................................

もう夏休みだとも。
........................................

和夫は時々台所で服やタオルを洗うよ。
........................................

私の姉はまだ家にいるかな。
........................................

はい、確かに私は明日犬猫病院に行くわ。
........................................

栗鼠も針鼠も雑食動物だ。
........................................

単語. Vocabulari

洗う . あらう . rentar (nou verb)
カウボーイベバップ . Cowboy Bebop
誕生日 . タンジョウ. l’aniversari
回る . まわる . girar (al voltant) (nou verb)
タルタル山脈 . タルタルサンミャク . la serralada Tal Tal 頂上 . チョウジョウ . el cim
日傘 . ひがさ . el para-sol
太陽 . タイヨウ . el Sol
夏休み . なつやすみ . les vacances d’estiu
雑食動物 . ザッショクドウブツ . l’animal omnívor

NOTA : en el joc "The Legend Of Zelda : Link’s Awakening", el que anomenem "la muntanya Tal Tal" en versió català ha estat traduït "Tal Tal Heights" en anglès, aquesta traducció en si és del japonès "タルタル山脈". La paraula 山脈 significa "la serralada".

Revisa bé tot aquest vocabulari, trobaràs la majoria d’aquestes paraules en les lliçons de vocabulari i els exercicis que vénen. Ja hem vist la majoria d’aquestes paraules des de la primera temporada.