Tema - Tradueix les següents oracions al japonès :
Germana gran, on vas amb aquest cavall ? És meu, no ? (fill de samurai, temps feudals)
【la forma educada del verb 行く és 行きます】
........................................
Al Parc Nacional del Gran Paradís hi ha guineus vermelles, ibexs, isards, marmotes, linxs i altres. Aquest parc es troba a la frontera de França al costat d’Itàlia.
........................................
El samurai passa pel pont. La porta del castell de Takeda està davant seu. (educat)
........................................
El teu pare és al cim del turó d’allà. Dibuixa la platja a sota.
【la forma educada del verb いる és います, la forma educada del verb 描く és 描きます】 (escriu la paraula "platja" en kanji)
........................................
Qui és Nitobe Inazō ? (familiar / educat)
........................................
Akira Kurosawa és un director japonès. (educat)
........................................
Em pregunto quants arquebisbes hi ha al Canadà ? (home)
........................................
Miraré l’anime "Heike Monogatari" amb la meva germana petita després de l’escola a Funimation.
........................................
El Premi Gutenberg és també un premi literari francès. (educat)
........................................
Tant el temple budista Toudai com el temple budista Saidai es troben a la ciutat de Nara. (educat)
........................................
A l’estable hi ha tres cavalls. Quina triarà, Senyor Sakai ?
........................................
El temple budista Kiyomizu està davant del mar ? (educat)
........................................
Senyor Tokimasa, quina mena de món vostè crearà ?
【la forma educada del verb 作る és 作ります
........................................
Hanoi és la capital de quin país ?
........................................
La senyoreta Akamatsu dorm a l’ombra d’un arbre prop del ryokan del turó.
........................................
Quin tipus de joc és Mario Party Superstars ? A quina consola està ? (educat)
........................................
Versió - Tradueix les següents oracions al català :
大輝君と信悟君は両親と一緒にアルハンブラ宮殿の庭園を訪れます。
........................................
我々は勇士です! 死ぬまで戦う!
........................................
お客様方はまもなくここに来ます。
........................................
清経殿、下女はすぐにここに来ます。
........................................
次の凧祭りは何時ですか?
........................................
この志村は戦士の息子ですか?
........................................
今日から、彼等はあなたの遊び相手になります。
........................................
仁、あなたのお父さんが境井正はいつもあなたの側にいます。
........................................
岩崎さんは妻の夏樹さんと夕食後毎晩レモンティーを飲みます。 その後、午後7時から午後9時まで俳句を読みます。 時々午後10時まで。
........................................
おレモン茶は如何ですか、奥様?
........................................
「真夜中のドア」は松原みきの曲です。 「プラスティック・ラヴ」は竹内まりやの曲です。 そして1982年の「AND I LOVE YOU」は早見優のデビューアルバム。
........................................
大竜寺は岐阜県にあります。
........................................
永井潔のアーティスト名は永井豪です。
........................................
青龍寺は青森県にあります。
........................................
平野から丘の頂上まで、徒歩2時間だ。
........................................
「侍女の物語」はアメリカのテレビシリーズです。 そのプロデューサーはブルース・ミラーです。
........................................
国境 .
コッキョウ . la frontera
グーテンベルク賞 .
グーテンベルクショウ . el Premi Gutenberg
海向き .
うみむき . orientat/da cap al mar, de cara al mar
近く .
ちかく . a prop
木陰 .
こかげ . l’ombra d'un arbre
眠る .
ねむる . dormir (sinò : 寝る . ねる) (nou verb)
遊び相手 .
あそびあいて . el company de joc, la companya de joc
レモンティー . el te de llimona (de l'anglès "lemon tea") (sinò : レモン茶 . レモンチャ)
レモン茶 .
レモンチャ . el te de llimona (sinò : レモンティー)
デビューアルバム . el primer disc, l’àlbum musical debut (de l’anglès "debut album")
徒歩 .
トホ . a peu, de caminada
Exercici 1