Tema - Traduzca las siguientes oraciones al japonés :
¿Cuál es el precio de un podador?
Unos 3500 o 4000 yenes.
剪定鋏の値段は?
3500円か4000円くらい。
Hay dos gatitos debajo de la sábana de la cama.
ベッドシーツの下に2匹の子猫がいる。
Danny y Meredith verán tres o cuatro películas de terror mañana por la noche.
ダニーとメレディスは明日の夜ホラー映画を3本か4本見る。
Leila ha leído historias de superhéroes desde la escuela primaria. También ve películas de superhéroes en el cine y en Disney+ (entre otros).
レイラは小学生の頃からスーパーヒーローの物語を読む。 (彼女は)映画館やDisney+でスーパーヒーロー映画も見る。
Lupin el ladrón lee unas 15 páginas de esta novela al día.
泥棒ルパンはこの小説を1日に約15ページ読む。
¿Qué edad tiene Totoro? ¿Tiene realmente más de 3000 años? (haz las frases lo más cortas posible)
トトロは何歳? 本当に3000年以上?
¡Guau! ¡Mamá, hay un montón de manzanas ahí!
うわー! お母さん、あそこには林檎が一杯あるよ。
¿Cuántas sábanas y fundas de almohada hay en la casa de Úrsula?
ウルスラの家にはベッドシーツと枕カバーが何枚あるか?
Yo lavo sábanas y fundas de almohada una vez cada dos semanas en la lavadora.
私はベッドシーツと枕カバーを2週間に1回洗濯機で洗う。
¿Cuántas personas visitan la Catedral de Turku cada año?
トゥルク大聖堂には毎年何人が訪れるか。
Damas y caballeros, esta es la Basílica del Sagrado Corazón de Bruselas.
皆様、これはブリュッセルの聖心大聖堂です。
Versión - Traduzca las siguientes oraciones al español :
ああ、二条さん。おはようございます、お元気ですか? 枕はドアの外のバスケットにある。 お孫さんの大地さんはもうすぐ帰るね。
Ah, señor Nijou. Buenos días, ¿cómo estás? Las almohadas están en una canasta afuera de tu puerta. Su nieto Daichi volverá pronto, ¿vale?
私は毎朝、弟の健太君のお弁当を作る。
Yo hago el bento de mi hermano pequeño Kenta todas las mañanas.
2001年、『千と千尋の神隠し』が国内興収一位。 今日、この同じ映画はわずか二位です。
En 2001, "El viaje de Chihiro" alcanzó el número uno en la taquilla japonesa. Hoy, esa misma película es solo segunda.
じゃあ、パートタイマーなんだね。 午後6時から午後8時までの夕方だけ、ね。 週に5日。 月曜日から金曜日まで。
Entonces eres un/a trabajador/a a tiempo parcial, ¿verdad? Sólo por la tarde, de 18 a 20 horas, ¿está bien? Cinco días a la semana. De lunes a viernes.
4匹の兎が窓から台所のテーブルの上の人参と大根を眺める。
Cuatro conejos miran desde la ventana las zanahorias y los rábanos blancos sobre la mesa de la cocina.
ヘイデン・クリステンセンの出身地はどこですか。 彼の故郷は何ですか。 彼はアメリカ人ですか、それともカナダ人ですか?
¿Cual es el lugar de nacimiento de Hayden Christensen? ¿Cuál es su ciudad natal? ¿Es estadounidense o canadiense? (educada)
何故まだ肉を求めるのか? 君のボウルにはすでに肉片がある。 口の中にさえも。
¿Por qué sigues pidiendo carne? Ya tiene un trozo de carne en su plato. Incluso tiene alguns en la boca.
8匹の赤狐が森の中心で枕カバーの上で1日8時間眠る。
Ocho zorros rojos duermen ocho horas al día en el corazón del bosque, sobre fundas de almohada.
毎年平均400万人の観光客がリスボンを訪れる。
En promedio, 4 millones de turistas visitan Lisboa cada año.
この村にハーブ園はありますか?
¿Hay un jardín de hierbas en este pueblo?
『となりのトトロ』、どんな映画? アクション映画? パストラル映画? 子供向けの映画ですか、それとも家族向けの映画ですか?
"Mi vecino Totoro", ¿qué tipo de película es? ¿Una película de acción? ¿Una película pastoral? ¿Una película infantil o una película familiar?
スーパーヒーロー映画 .
スーパーヒーローエイガ . la película de superhéroes
枕カバー .
まくらカバー . la funda de almohada
パートタイマー . el/la trabajador/a a tiempo parcial (del inglés "part-timer)
肉片 .
にくヘン . el trozo de carne
Ejercicio 1