Tema - Traduci le seguenti frasi in giapponese :
La sciarpa sul tavolo è di Hamilton.
........................................
Il giardino delle erbe è da qualche parte... anzi, laggiù. O forse giù per la collina dietro di me.
........................................
Una bambina, un lupo, un varano, un camaleonte e un panda attraversano la strada.
........................................
Quando andremo al Museo di Saragozza ? Domani o dopodomani ?
Domani alle 8:30 Il museo è a mezz’ora a piedi.
........................................
........................................
Quanti amuleti comprerai al Santuario di Hokkaidō dopodomani ?
........................................
Ehi, Alicia, questo è uno scrigno del tesoro ?
........................................
Ovviamente ogni tipo di animale ha gli occhi !
........................................
Cos’è un panda ?
Il panda è un orso originario delle foreste del sud-ovest della Cina.
........................................
........................................
In realtà Bridget è mia vicina da più di due anni. Di tanto in tanto beviamo una cioccolata calda sul terrazzo di casa.
........................................
Il gatto di mia madre dorme sempre sul tetto ?!
........................................
I miei nonni coltivano un giardino di muschio nel cortile sul retro. Ci sono anche molti fiori e piante lì. (tra gli altri)
Ma i tuoi nonni sono erboristi, giusto ? (educato)
Sì, infatti. A proposito, anch’io diventerò erborista.
........................................
........................................
........................................
Versione - Traduci in italiano le seguenti frasi :
かぼちゃ5個、砂糖、バター、全粒粉、カシューナッツ、アーモンド、オートミール。 タイではわずか1520バーツだ。
........................................
俺の彼女の雪音は毎朝50kmを走る。 彼女は午前4時40分から5時頃に家を出る。彼女は午前8時頃に戻る。
........................................
ジェイはどこ?
外の裏庭に。 バナナスプリットを食べる。
まだ砂糖を!
祖母もそこにいる。 ロッキングチェアで寝る。
........................................
........................................
........................................
........................................
アラスカからペルーへの船旅はわずか二週間。
船の船長は誰。
タイロン・ターナー。 彼は30年以上船長を務める。 56歳、メキシコ出身。
........................................
........................................
........................................
フランスのニース市には75.72%の緑地がある。
我が国にはあんたたちの国よりたくさんの緑地がいるぞ。
日本全国には緑地が何パーセントあるか。
........................................
........................................
........................................
もうかぼちゃの季節?
はい、そうだ。
かぼちゃは買う?
はい、明日の朝。
........................................
........................................
........................................
........................................
朱夏ちゃんは姉の美恵子と布団で静かに眠る。
裏庭では弟の元気がすやすや眠る。
........................................
........................................
毎月何人の人がジブリ美術館を訪ねるか? 1000人? 1万人? 25万人くらいかな?
........................................
景太と恋太は祖父と一緒に宮城野区の仙台市にいる。 一緒に莢隠元、胡瓜、アスパラガス、トマト、オリーブ、林檎、梨、バナナなどを買う... つまり、果物と野菜だけだ。
........................................
須美ちゃんの指に二匹の天道虫が止まる。
........................................
大人の虎の平均体重は300キロまでだ。
大人のゴリラの平均体重はわずか200キロまでだ。
........................................
........................................
砂糖 .
サトウ . lo zucchero
緑地 .
リョクチ . lo spazio verde
すやすや . dormire tranquillo, dormire profondamente (avverbio sempre seguito dal verbo 眠る o 寝る)
Esercizio 1