EXERCÍCIO - BRYAN MANGIN

Exercício Ex5

Exercício 1

Tema - Traduza as seguintes frases para o japonês :

Ronald está em Hogwarts.
........................................

Valentina e Alessia estão na piscina municipal.
........................................

Martin está num supermercado em Ishikawa.
........................................

Estou na pista de boliche.
........................................

O cão de guarda está na pequena delegacia.
........................................

O gato e o cachorro estão na sala de música da escola.
........................................

O rato de Ronald e o hipogrifo de Harry e Hermione estão numa sala de jogos.
........................................

As caixas de Lego estão na loja de brinquedos.
........................................

Albus Dumbledore está numa quadra de tênis em Madrid.
........................................

O cavalo está no estábulo.
........................................

O cão de guarda dos Baskervilles está na farmácia.
(escreva "cão de guarda" a partir do inglês "watchdog" em katakana)
........................................

Exercício 2

Versão - Traduza as seguintes frases para o português :

ルキナのお金は銀行にある。
........................................

ドラコ・マルフォイはシャンティイ競馬場にいる。
........................................

クリスチャンとフィオナは日本の温泉にいる。
........................................

トールのハンマーは富士山の火口にある。
........................................

マリオのトランペットは奈良の音楽屋にある。
........................................

ヴィンセントとバレンタインは渋谷のショッピングセンターのアーケードルームにいる。
........................................

乱馬の薔薇の花束は天道家の道場にある。
........................................

アイザックの剣とベルトは名古屋の警察署の待合室にある。
........................................

サムス・アランのブラとパンティーはコーヒーの木にある。
........................................

犬は犬小屋にいる。
........................................

ヨハンナの猫は横浜市役所にいる。
........................................

単語. Vocabulário

ホグワーツ . Hogwarts
スーパーマーケット . o supermercado (do inglês "supermarket")
番犬 . バンケン . o cão de guarda (sinônimo : ウォッチドッグ)
ヒッポグリフ . o hipogrifo
ゲームセンター . o salão de jogos (do inglês "game center")
レゴボックス . a caixa de Lego (do inglês "Lego box")
玩具屋 . おもちゃや . a loja de brinquedos
馬小屋 . うまごや . o estabulo
バスカヴィル家 . バスカヴィルカ . a família Baskervilles
ウォッチドッグ . o cão de guarda (do inglês "watchdog", sinônimo : 番犬 . バンケン)
温泉 . オンセン . as fontes termais
トール . Thor
火口 . カコウ . a cratera (de um vulcão)
音楽屋 . オンガク. a loja de música
アーケードルーム . a sala de jogos (do inglês "arcade room")
花束 . はなたば . o buquê de flores
. いえ, うち;. a casa; a linhagem, a família... (sufixo)
待合室 . まちあいしつ . a sala de espera
犬小屋 . いぬごや . a casa de cachorro

Dê uma boa olhada abaixo :
横浜市役所 . よこはまシヤクショ . a prefeitura de Yokohama
Não há partícula porque "Yohohama" é um nome próprio. Vamos dar uma olhada neste caso no final da segunda temporada.