O visto de estudante
Introdução
O visto de estudante permite que você estude japonês em uma escola de idiomas no Japão por um período mínimo de um ano e até dois anos. Escrevo este artigo para informá-lo de todos os procedimentos de registro até a obtenção do visto de estudante.
Embora existam muitas escolas de língua japonesa no Japão, para solicitar um visto de estudante, os procedimentos a serem realizados e os documentos a serem recolhidos devem ser os mesmos em cada escola, pois a etapa final é validar seu arquivo com a imigração japonesa que verifica se o arquivo contém as informações solicitadas pela escola.
Este artigo tem como objetivo responder a várias perguntas em ordem cronológica para tornar mais fácil para você entender o que é necessário para se matricular numa escola de língua japonesa no Japão.
Escolher sua escola de japonês no Japão
Antes de qualquer intercâmbio com a escola, existem muitas escolas de japonês no Japão para você escolher. A seguir, alguns critérios aos quais você deve prestar atenção:
• O preço das propinas: existem escolas mais ou menos caras. Só você sabe se pode pagar por uma escola mais cara do que outra, mas lembre-se de que a escola mais cara não é necessariamente a melhor.
• A taxa de sucesso no JLPT: se você pretende fazer o JLPT, este critério deve ser levado em consideração.
• A localização da escola: o ideal é que a escola esteja localizada perto de sua acomodação. Você deve conseguir chegar a pé, de metrô ou de ônibus.
• O período de estudo: existem vários períodos de entrada para escolas de idiomas no Japão. Aconselho você a escolher a entrada padrão, ou seja, a de abril.
Pedido de inscrição / registro
Depois de fazer um tour pelas poucas escolas de língua japonesa, é hora de enviar sua primeira mensagem em inglês por meio do formulário de contato.
Você pode não conseguir se comunicar com alguém que fala português perfeitamente. Há uma boa chance de que o intercâmbio seja feito principalmente em inglês, então espero que você esteja se saindo bem neste idioma.
Agora, para entender o restante das explicações, listarei os procedimentos a serem seguidos para preparar seu cadastro até o recebimento do visto de estudante.
Esses procedimentos devem ser seguidos em ordem. Sem a primeira etapa, você não conseguirá acessar a segunda porque seu contato demorará para validar cada um de seus documentos passo a passo.
Os pré-requisitos para solicitar um visto de estudante no Japão
O pedido de visto de estudante está aberto a todos e é feito por meio de arquivo que requer dois pré-requisitos.
Pode ser pouco, mas você ainda precisa tê-los. Na verdade, os dois pré-requisitos que você precisa de antemão são:
Diploma mínimo: o primeiro pré-requisito a ser validado para se matricular numa escola japonesa no Japão é um nível mínimo de estudo equivalente ao bacharelado.
Certificado de banco: o segundo pré-requisito para a validação é um certificado bancário que comprove o valor mínimo de € 16.000 na sua conta bancária ou de fiador (pai ou mãe).
Com um pouco de retrospectiva, podemos entender o ponto de vista deles. Quanto ao certificado do banco, imagino que eles queiram ter certeza de que você tem orçamento para morar em Tóquio. Porque além das propinas escolares, também você ten de pagar o alojamento e as refeições, entre outras coisas. Portanto, se você quiser estudar no Japão, terá que reservar dinheiro suficiente.
Preparação do arquivo de inscrição / registro
Após o envio do seu último diploma e do seu certificado bancário por e-mail, você deverá preencher, entre outras coisas, a ficha de inscrição que somente a pessoa da escola poderá lhe enviar. Este formulário inclui várias páginas, incluindo:
O formulário de inscrição foi redigido em japonês na época e pode ser traduzido para o português, se não para o inglês, o que permitirá que você o preencha com facilidade. No entanto, seu contato o ajudará nessa tarefa. Siga suas instruções cuidadosamente até que tudo esteja perfeito.
Se você está se perguntando se existem algumas pequenas diferenças dependendo da escola de idiomas no Japão, é possível. Pessoalmente, não tenho certeza.
Eu acrescentaria um ponto mais ou menos importante: no formulário de inscrição será solicitado o número do seu passaporte. Claro, certifique-se de que ainda é válido ou simplesmente que você tem um. Portanto, se você ainda não tem passaporte, convido-o a ler o artigo completo sobre como preparar o passaporte.
Quanto ao currículo, ele retrata toda a sua carreira escolar, e mais precisamente:
Diplomas e educação: as escolas em que você estudou desde o primário até o presente. Para fazer isso, você deve indicar:
• o nome da escola,
• o endereço postal da escola,
• o número de anos passados na escola,
• a data de entrada e a data de saída.
Experiências profissionais: as empresas em que trabalhou. Para fazer isso, você deve indicar:
• o nome das empresas,
• o endereço postal das empresas,
• a data de entrada e a data de saída.
Você também deve listar todas as escolas de japonês que já frequentou, bem como quaisquer viagens feitas ao Japão. Se você já passou em diferentes níveis do JLPT, também deve indicá-los todos com o nível e a pontuação.
Além disso, terá também de fornecer informações sobre os membros da sua família, nomeadamente a sua idade (ou data de nascimento), o seu endereço de residência e a sua atividade profissional.
Passando agora à carta de motivação, trata-se de suas motivações para estudar no Japão. E observe que a imigração japonesa quer garantir que o visto de estudante continue sendo basicamente um visto de « estudo » e não um visto de trabalho. Ou seja, você deve evitar falar sobre planos de vida ou trabalho no Japão. Certifique-se de falar apenas sobre projetos de estudo que correspondem ao visto para o qual está solicitando. E isso também se aplica a todos os documentos em seu arquivo.
Finalmente, para o formulário de fiador, alguém de sua família (pai ou mãe) deve preencher este formulário.
Embora no início você tenha fornecido seu próprio certificado bancário, a escola quer ter certeza (por precaução) que um membro da sua família poderá ajudá-lo se algo der errado.
Nesses poucos documentos, você também pode colocar sua foto e assinar onde for solicitado, mas acho que para este primeiro rascunho não é muito importante porque esses quatro primeiros documentos serão enviados em primeiro lugar por e-mail para verificação. E como você sabe, até agora ainda não é possível enviar uma assinatura autêntica por e-mail. A foto e as assinaturas terão, portanto, de ser adicionadas quando você digitalizar seus quatro documentos para enviá-los pelo correio.
Os quatro documentos listados acima serão traduzidos pela escola, que os enviará para a imigração japonesa. Agora vamos falar sobre alguns novos documentos que você precisará enviar primeiro por e-mail para a escola para que eles possam verificá-los. Aqui está a lista:
• Certidão de nascimento (original),
• Último diploma (fotocópia),
• Certificado de trabalho do fiador (original),
• Certidão bancária na conta do fiador, comprovando autonomia financeira de pelo menos € 16.000 (original datado e assinado pela instituição em questão),
• Fotocópia do passaporte.
Após validação dos seus documentos pela escola, poderá enviá-los pelo correio.
Enviando o formulário de inscrição para a escola no Japão
Se os três primeiros passos forem por e-mail, é para se certificar de que possui os documentos solicitados ou que estão devidamente preenchidos. Então, se tudo estiver correto, você poderá enviar tudo pelo correio. Vamos fazer um resumo dos documentos para colocar no seu envelope:
• Formulário de inscrição (datado e assinado),
• CV (datado e assinado),
• Carta de motivação (assinada),
• Certidão de nascimento (original),
• Último diploma (fotocópia),
• Certificado de trabalho do fiador (original),
• Certificado bancário comprovativo do valor mínimo de 16.000 € por conta própria e do fiador (original carimbado e assinado pela instituição bancária em causa),
• Cinco fotos para passaporte (original),
• Fotocópia do passaporte.
A escola, portanto, fornecerá seu endereço para enviar seu arquivo por correio e carta registrada. No entanto, se você ainda é aluno de uma escola de japonês em Portugal ou no Brasil ou trabalha em uma empresa, documentos adicionais também deverão ser enviados após a validação por e-mail da escola:
• Certificado de trabalho para funcionários,
• Certificado de sua escola de japonês em Portugal ou no Brasil,
• Certificado do diploma « Nihongo Noryoku Shiken ».
Ao receber seu arquivo, a escola se compromete a traduzi-lo e apresentá-lo da melhor forma possível para a imigração japonesa.
Verificando o arquivo de inscrição / registro
Após o envio do seu arquivo, no entanto, a escola irá solicitar um depósito de 30.000 ienes antes de qualquer tradução do arquivo e apresentação aos serviços de imigração japonesa. Este valor será obviamente deduzido do preço final no caso de obtenção do visto ou devolvido ao aluno no caso de recusa de imigração.
No entanto, em caso de cancelamento dos procedimentos pelo próprio aluno (e qualquer que seja o motivo), a administração se reserva o direito de reter este depósito. Portanto, será necessário pensar com cuidado antes de iniciar definitivamente o processo de solicitação de visto de estudante. O depósito foi facilmente enviado via Paypal.com, que converte automaticamente a soma de ienes em euros. Então, não hesite em certificar-se de que seu depósito foi recebido pela escola.
Durante todas as discussões que você terá com a escola para preparar seu arquivo, você terá datas a respeitar. A escola poderá comunicá-los a você a fim de enviar tais e tais documentos a tempo. Tomando as etapas anteriores como exemplo e com base numa sessão agendada para o início de abril de 2022, a ficha de inscrição deve ser enviada por e-mail no início de agosto de 2021 e o arquivo completo deve ser enviado até 15 de novembro de 2021.
Normalmente, a resposta final, aquela que confirmará ou recusará o seu arquivo, virá dentro de três meses do prazo para o envio dos arquivos. Vai demorar, mas é assim. Você precisa ser paciente.
Assim que obtiver uma resposta positiva, terá de enviar as propinas por transferência bancária para receber o « Certificate of Eligibility », documento indispensável para obter o seu visto de estudante na embaixada ou consulado do Japão (em Portugal ou no Brasil). Cuidado, você vai ter um mês para fazer e um mês, vai muito rápido!
Para economizar tempo, mesmo sem ter obtido a confirmação da imigração japonesa, sugiro que você peça os dados bancários do banco da escola para criar um novo beneficiário online com seu banco. Normalmente, a criação de um novo beneficiário pode demorar um pouco. Se o seu banco permitir, você deve fazer uma « transferência internacional » selecionando o seu beneficiário. A transferência internacional é obrigatória, caso contrário você não poderá enviar as mensalidades para a sua escola. No Japão, eles não possuem um número IBAN, o que não permite uma simples transferência bancária.
Uma vez estabelecida a transferência bancária, certifique-se de que o valor foi recebido, pois não é uma quantia pequena e isso é sempre reconfortante.
Se tudo correr bem, você receberá a confirmação de que a escola recebeu a transferência bancária. Em geral, a transferência internacional pode demorar entre três e dez dias, dependendo do banco. Em seguida, a escola será autorizada a enviar o COE « Certificate of Eligibility » para sua casa.
Mas ainda não acabou. A escola também enviará a você uma lista de documentos (e sim, mais e mais documentos) para fornecer à embaixada (ou consulado) do Japão em Portugal e no Brasil para solicitar um visto de estudante.
Pedido de visto de estudante
O pedido de visto de estudante deve conter os seguintes elementos:
• O original do « Certificate of Eligibility » (COE) acompanhado de fotocópia de ambas as faces.
• Passaporte válido (não biométrico aceito).
• Autorização de residência (exceto membros da União Europeia) acompanhada de fotocópia de ambos os lados.
• Un formulário de pedido de visto (as assinaturas no passaporte e no formulário devem ser idênticas). Em caso de dúvida sobre como preencher este formulário, deixe os campos relevantes livres e entre em contato com o oficial de vistos diretamente ao enviar sua solicitação.
• Uma fotografia de identidade (de boa qualidade, com menos de seis meses) a ser afixada no formulário. Formato: 35mm X 45mm (não leva em consideração as dimensões mencionadas no formulário). Fotografias de identidade digitalizadas / impressas numa impressora não são aceitas. Eles devem mostrar a cabeça inteira.
O formulário de solicitação de visto deve ser redigido apenas em inglês e pode ser manuscrito ou digitado. O formulário é preenchido rapidamente. E agora em direção à Embaixada do Japão, onde você fornecerá tudo o que for preciso. A pessoa no balcão lhe dará um recibo que você deverá trazer no dia da retirada do visto de estudante! O pedido para a produção do visto de estudante é exigível e custará 25 €, por isso lembre-se também de ter esta quantia em dinheiro no dia em que vier recolher o seu visto de estudante. Assim, você terá o visto de estudante e poderá estudar no Japão.
Renovar seu visto de estudante no Japão
Depois de estudar por um ano no Japão, a escola perguntará o que você deseja fazer a seguir: se deseja continuar no segundo ano com visto de estudante ou se deseja parar e retornar ao seu país natal.
• Caso você decida retornar ao seu país, após passar um ano estudando no Japão, a escola lhe dará um certificado.
• Caso deseje continuar por mais um ano, a escola ainda não lhe dará o certificado. O certificado é, portanto, obtido ao final do curso escolar. Conforme você continua, a escola fornecerá novas informações sobre a renovação do seu visto de estudante.
Em primeiro lugar, esteja ciente de que o visto de estudante no Japão pode ser renovado. Você pode, portanto, cumprir dois anos (consecutivos) com um visto de estudante.
É bem possível mudar de escola para o segundo ano com um visto de estudante no Japão. Se você decidir mudar de escola para o seu segundo ano com um visto de estudante, você terá que coletar todos os documentos que foram solicitados durante o primeiro ano novamente para completar o seu arquivo de inscrição / registro. No entanto, se você ficar na mesma escola, só será cobrado o valor do curso do ano novo.
Como você sabe, seu cartão de residência atingirá a data de validade. Por isso a escola se encarregará de entregar seu cartão de residência à imigração japonesa, que se encarregará de sua renovação com uma nova data de vencimento. A escola lhe dará um documento que substituirá temporariamente seu cartão de residência.
Agora, usando este artigo abrangente, você pode se matricular numa escola no Japão e, se você quiser, continuar na mesma escola com a renovação do visto de estudante.
Covid-19: Written Pledge
Devido à situação de saúde relacionada à doença de Covid-19, as autoridades japonesas exigem a apresentação de um « Written Pledge » assinado por um patrocinador no Japão. Este documento é, portanto, um novo documento obrigatório para completar o seu pedido de visto de estudante.
O « Written Pledge » (誓約書) este documento é, portanto, um novo documento obrigatório para um juramento por escrito que indica que seu patrocinador assume total responsabilidade pelo cumprimento das medidas de saúde implementadas no Japão. Este documento foi criado para evitar a disseminação da Covid-19.
O patrocinador pode ser uma estrutura de acolhimento, um empregador (empresa) ou mesmo uma escola.
O « Written Pledge » só pode ser emitido pelo seu patrocinador.
Eu apresento abaixo alguns links importantes:
EMBASSY OF JAPAN IN AUSTRALIA
INDIVIDUAL WRITTEN PLEDGE
JAPAN AIRLINES NOTICE
Assim que seu patrocinador assinar o « Written Pledge », ele poderá enviá-lo a você. Em seguida, uma vez de posse do « Written Pledge », você deve entrar em contato com a Embaixada do Japão em Paris pelo e-mail « rdv.visa@ps.mofa.go.jp » informando que o seu pedido de visto de estudante está pronto. É quando eles vão te dar uma data para uma entrevista, e você irá para a embaixada do Japão no Portugal o no Brasil (ou um dos consulados) para fornecer todo o seu processo para um pedido de visto de estudante no Japão.
Ao preencher sua solicitação na Embaixada do Japão em Paris, a equipe irá confirmar sua solicitação de visto de estudante. Em seguida, você será solicitado a retornar para coletar seu visto.