Tema - Traduza as seguintes frases para o japonês :
Brisenia é espanhola por parte de mãe. E ela é francesa do lado paterno.
........................................
O navio porta-contêineres chinês chegará ao porto de Marselha em um quarto de hora.
........................................
Dois veleiros alemães deixam hoje o porto de Hamburgo.
........................................
Às vezes, há catamarãs e caiaques na praia da costa sul da Ilha Koholint.
........................................
Há uma traineira na costa leste da ilha de Okinawa.
........................................
Ambos os pais de Birstan são irlandeses.
........................................
A viagem de barco da França para o Canadá durará três semanas.
........................................
A Ilha de Matsushima fica a nordeste de nossa localização.
........................................
Na França, existem os Césares. Na Coreia do Sul, há os Grand Bell Awards.
........................................
Qual é a capital da Finlândia ? Helsinque ou Reiquiavique ?
É Helsinque. Reykjavik é a capital da Islândia.
........................................
........................................
Escorpiões matam mais humanos do que gatos e cachorros.
........................................
Versão - Traduza as seguintes frases para o português :
私はフランス語-中国語辞書を探す。
........................................
クルーズ船の船長虎水さんは麗美の父でもある。
麗美は誰?
私達の同級生とも。
........................................
........................................
........................................
誰がクロックムッシュとクロワッサンを食べるか。
私が。
........................................
........................................
あと6週間で夏も終わりだ。
........................................
皆様、ここからチピオナ灯台が見る。
........................................
船のマストは何ですか?
........................................
小学校や大学から、フランスの生徒はドイツ語よりスペイン語を選ぶ。
........................................
竹内先生は徒歩で椰子の木陰へ進む。
........................................
咲乃ちゃんの手はジャム瓶の中にある。
........................................
綾子さんと次郎君は隣人の二人の孫だ。 一日中、どちらも町で鈴を売る。
........................................
ヘルシンキ、タンペレ、オウル、クオピオ、コッコラ、ヴァーサ、ミッケリ、ニヴァラ、ノキア、トゥルクはフィンランドの十の都市です。
........................................
港 .
みなと . o porto (também um sufixo para os nomes dos portos)
在りか .
ありか . a localização, a posição
シーザーズ . o César (prêmio de filme francês)
大鐘賞 .
おおがねショウ . os Grand Bell Awards (prêmio de filme sul-coreano)
鐘 .
かね . a campainha
鈴 .
すず . a campainha (pequeno sino)
Exercício 1