CORREÇÃO - BRYAN MANGIN

Correção Ex5

Exercício 1

Tema - Traduza as seguintes frases para o japonês :

Não há um único pássaro na árvore.
木には鳥が一羽もいない。

Nagakura e Kuwabara vão juntos à piscina municipal todos os sábados e domingos.
長倉と桑原は毎週土曜日と日曜日に一緒に市営プールに行く。

Esta manhã só comeremos frutas: maçãs, bananas, pêras, damascos, pêssegos, ameixas, uvas e cerejas.
今朝は果物だけを食べる:リンゴ、バナナ、梨、アプリコット、桃、梅、葡萄、桜ん坊。

Há uma matilha de lobos no sopé da colina.
丘の麓にオオカミの群れがいる。

Beirute é a capital do Líbano. A cidade fica perto do mar, meu tio mora lá.
ベイルートはレバノンの首都だ。 街は海の近くにある。 私の叔父はそこに住む。

Primeiro atravessamos o rio. Então chegamos à aldeia. Lá vamos comprar queijo da queijaria.
まず川を渡る。 それから村に来る。 そこでチーズ屋さんからチーズを買う。

Não há ninguém nesta cidade desde 1953. Claramente, é uma cidade fantasma.
Qual é o nome desta cidade ?
Balestrino. É uma cidade na Itália.
Há também Pompéia.
1953年以来、この町には一人もいない。 つまり、ゴーストタウンだ。
この町の名前は何か?
バレストリーノ。 イタリアの都市だ。
ポンペイもある。

Yasmine compra leite em pó, leite de soja, três maçãs, duas bananas e cinco peras de uma mercearia.
ヤスミンは【フードショップ・フードストア・フード屋・フード店】から粉ミルク、豆乳、リンゴ3個、バナナ2個、梨5個を買う。

O trajeto da escola até o Museu do Prado de ônibus leva cerca de uma hora.
学校からプラド美術館までバスで1時間ごろを掛かる。

Isabella e Luciano bebem chá ou suco de laranja em vez de café ou refrigerante.
イザベラとルチアーノはコーヒーやソーダよりコお茶やオレンジジュースを飲む。

Bem-vindo ao "Monkey Serious Business". Receberemos cerca de quinze caixas de bananas no dia 5 de agosto deste ano.
「モンキー・シリアス・ビジネス」へようこそ。 今年の8月5日は15箱のバナナを受け取る。

Exercício 2

Versão - Traduza as seguintes frases para o português :

三条さんの机にはまだ何枚の手紙がありますか?
約30。 すべてファンから。
Quantas cartas mais há na mesa de Sanjou ?
Cerca de trinta. Tudo de fãs.

映画「おもひでぽろぽろ」の主人公は岡島タエ子。 彼女には2人の姉がいます:岡島ヤエ子と岡島ナナ子。
Taeko Okajima é o personagem principal do filme "Memórias de Ontem". Ela tem duas irmãs mais velhas : Yaeko Okajima e Nanako Okajima.

シチリア島では、ポッジョレアーレの町もゴーストタウンです。
Na ilha da Sicília, a cidade de Poggioreale também é uma cidade fantasma.

「ベア・ナックル」のサガのゲームは今日いくつありますか?
Quantos jogos da saga "Street Of Rage" existem hoje ?

ゲーム「スターデューバレー」の開発者は誰ですか?
Quem é o desenvolvedor do jogo "Stardew Valley" ?

「プラネット・オブ・ラナ」はスウェーデンのスタジオのゲーム。
"Planet Of Lana" é um jogo de um estúdio sueco.

トヨタカローラの第一世代は1966年に遡る。
A primeira geração do Toyota Corolla remonta a 1966.

春江と和美はパリのカフェのテラスでゆっくりとブラックコーヒーを飲む。
Harue e Kazumi desfrutam lentamente de um café preto no terraço de um café parisiense.

今日は夏美がいつもより凉美の側にずっと残る。
Hoje, Natsumi fica consistentemente ao lado de Suzumi mais do que o habitual.

エリックバロンの生年月日は1987年12月3日です。
A data de nascimento de Eric Barone é 3 de dezembro de 1987.

園芸用具はどこにあるのかな?
どうしたの?
水まき缶とシャベルと熊手を探す。 通常、いつも庭にある。
Onde estão minhas ferramentas de jardinagem ? / Eu me pergunto onde estão minhas ferramentas de jardinagem.
O que é isso ? / Qual é o problema ?
Procuro meu regador, minha pá e meu ancinho. Geralmente eles estão sempre no jardim.

単語. Vocabulário

. ふもと . o pé, a base (colina, montanha)
プラド美術館 . プラドビジュツカン . o Museu do Prado
ゴーストタウン . a cidade fantasma (do inglês "ghost town")
シチリア島 . シチリアトウ . Sicília (a ilha da Sicília)
遡る . さかのぼる . retornar, voltar (data, século, período) (novo verbo)
通常 . ツウジョウ . geralmente, usualmente