A lição de vocabulário do dia é sobre os meios de transporte.
Abaixo, você encontrará uma seleção dos meios de transporte mais populares. A lista inclui vinte e três palavras de vocabulário, incluindo muitas palavras em inglês, como de costume. Esta lista é longa, mas não difícil, você entenderá rapidamente o porquê.
Essas novas palavras serão muito úteis para expressar os meios que são usados para mover-se. Por exemplo, "vou para o hotel de táxi". Esta é uma ótima oportunidade para revisar sua lição sobre a partícula で enquanto enriquece seu vocabulário.
車 .
くるま
. o carro, o automóvel
自動車 .
ジドウシャ
. o carro, o automóvel
電気自動車 .
デンキジドウシャ
. o carro elétrico
電動自動車 .
デンドウジドウシャ
. o carro elétrico
スポーツカー
. o carro esporte (do inglês "sport car")
消防車 .
ショウボウシャ
. o caminhão de bombeiros
救急車 .
キュウキュウシャ
. a ambulância
トラック
. o caminhão (do inglês "truck")
ゴミ収集車 .
ゴミシュウシュウシャ
. o caminhão de lixo
ダンプトラック
. o caminhão de lixo (do inglês "dump truck")
タンクローリー
. o caminhão tanque (do inglês "tank lorry")
パトロールカー
. o carro de patrulha, a viatura policial (do inglês "patrol car")
白バイ .
しろバイ
. a motocicleta policial, a motocicleta da polícia
オートバイ / バイク
. a motocicleta
スクーター
. a scooter
電気スクーター .
デンキウスクーター
. a scooter elétrica
電動スクーター .
デンドウスクーター
. a scooter elétrica
タクシー
. o táxi
電気タクシー .
デンキウタクシー
. o táxi elétrico
電動タクシー .
デンドウタクシー
. o táxi elétrico
バス
. o ônibus
電気バス .
デンキウバス
. o ônibus elétrico
電動バス .
デンドウバス
. o ônibus elétrico
Antes de se despedir, alguns comentários sobre quatro palavras que você acabou de ver. Em primeiro lugar, a palavra タンクローリー que significa "caminhão-tanque", geralmente se refere a caminhões de transporte de gasolina.
Portanto, a palavra パトロールカー. o carro de patrulha (do inglês "patrol car") é frequentemente abreviado パトカー.
Por fim, você deve ter notado a presença de duas palavras em japonês que coloquei abaixo e que é muito importante lembrar:
電気 .
デンキ
. elétrico/a
電動 .
デンドウ
. elétrico/a
No primeiro, temos o kanji 電 que significa "eletricidade" e 気 que significa "energia", portanto 電気 . デンキ significa literalmente "energia elétrica".
No segundo, temos o kanji 電 que significa "eletricidade" e 気 que significa "movimento", portanto 電気 . デンドウ significa literalmente "movimento elétrico", que nos leva de volta à "energia elétrica".
Em português, essas duas palavras japonesas são traduzidas para o adjetivo "elétrico / a", e com isso quero dizer que, do ponto de vista da gramática portuguesa, vamos traduzir e considerar essas duas palavras como adjetivos. Mas em japonês, do ponto de vista da gramática japonesa, 電気 e 電動 NÃO são adjetivos, são substantivos. E quando eles terminam como um sufixo ao lado de outros nomes, crie novos nomes. Para que você entenda melhor, tomo como exemplo uma palavra da lista acima:
電気自動車 .
デンキジドウシャ
. o carro elétrico
Isso, em japonês, é uma palavra, UMA palavra. É uma palavra completa composta por cinco kanji.
Em português, vamos traduzir como "o carro elétrico". Temos o determinante "la", o substantivo "carro" e o adjetivo qualificativo "elétrico" porque só então podemos traduzir 電気 . デンキ na palavra 電気自動車 . デンキジドウシャ. Portanto, isso não significa a palavra japonesa 電気 . デンキ (ou mesmo 電動 . デンドウ) será sistematicamente traduzido pelo adjetivo qualificativo "elétrico" em português.
Dou-lhe outra palavra nova para você entender melhor:
電気屋 .
デンキや
. a loja de eletrodomésticos
Acima, a palavra 電気 . デンキ se traduz para o português como "eletrodomésticos", e não é um adjetivo!
O que chamamos de adjetivos de qualificação de acordo com a gramática japonesa, só veremos a partir da terceira ou quarta temporada, então você pode ficar tranquilo até então!
Isso é tudo para esta lista. Existem outros meios de locomoção que não incluí aqui. Por exemplo, barcos, navios de cruzeiro, canoas, helicópteros, aviões... Dedicarei essas palavras a outras listas de vocabulário que virão. Além disso, para tudo relacionado a trens, já posso dizer que vocês terão um curso de vocabulário inteiramente dedicado a esse assunto na terceira temporada. Existe todo um léxico que gira em torno da indústria ferroviária e prefiro dedicar-lhe um curso completo de vocabulário.
Com isso em mente, reserve um tempo para memorizar bem essas novas palavras de vocabulário, aproveite a oportunidade para reler a lição sobre a partícula で e você também pode aproveitar a oportunidade para tentar criar novas frases em japonês. Acho que seria uma boa iniciativa. Desejo-lhe boa sorte, continue trabalhando e até curso que vem.
Introdução