CORRECCIÓN - BRYAN MANGIN

Corrección Ex8

Ejercicio 1

Indique en rōmaji la lectura de las siguientes palabras japonesas. Hay palabras japonesas y algunas en inglés:

ちゃんと . chanto
きょうきゅうしゃ . kyōkyūsha
ひょうぎかい . hyōgikai
じょせい . josē
かいしゃ . kaisha
りゃくご . ryakugo
じどうしゃ . jidōsha
ぎゅうしゃ . gyūsha
じゅうびょう . jūbyō
ぎょうざ . gyōza
チャンネル . CHANNERU
ボリューム . BORYŪMU
レビュー . REBYŪ
ギャラクシー . GYARAKUSHĪ
サンキュー . SANKYŪ
カウボーイ . KAUBŌI
シミュレーション . SHIMYURĒSHON
ミュージシャン . MYŪJISHAN
ウィザード . WIZĀDO
マニキュア . MANIKYUA

Ejercicio 2

Escribe en kana las siguientes palabras japonesas transcritas al rōmaji. Hay palabras japonesas y algunas en inglés:

gachame . がちゃめ
jama . じゃま
sharyō . しゃりょう
kayōkyoku . かようきょく
nyūshu . にゅうしゅ
kyō . きょう
nikukyū . にくきゅう
happyō . はっぴょう
nyūryoku . にゅうりょく
shūchū . しゅうちゅう
CHANSU . チャンス
KOSUCHŪMU . コスチューム
KISSHU . キッシュ
KYATTOFŪDO . キャットフード
GYANGU . ギャング
KŌPORĒSHON . コーポレーション
IRYŪJON . イリュージョン

¡Practica hablarlos en voz alta varias veces!