TEMPORADA UNO - BRYAN MANGIN

Contar en japonés (hasta 9 999)

Introducción

Aquí estamos en nuestra segunda lección sobre los números japoneses y hoy vamos a subir de nivel aprendiendo a contar hasta 9,999. Descubrirá cómo los japoneses crearon números usando las pronunciaciones chino-japonesas combinando los kanji que vimos juntos en la lección anterior.
No se preocupe, el principio es extremadamente simple de entender. Además de algunas pequeñas excepciones, aprender los números no será un río largo y pausado siempre que continúe sus esfuerzos diligentemente, por supuesto.
Comencemos de inmediato revisando la base.
. イチ . un
. . dos
. サン . tres
. / よん . cuatro
. . cinco
. ロク . seis
. シチ . siete
. ハチ / なな . ocho
. / キュウ. nueve
. ジュウ . diez

Bien, hasta ahora no hay problema. Si ha aprendido bien su lección, debería poder contar del uno al diez. Ahora si queremos decir once, doce, trece, catorce, quince... hasta diecinueve. Pasemos primero de las once a las quince y veamos qué sucede.
十一 . ジュウイチ . once
十二 . ジュウニ . doce
十三 . ジュウサン . trece
十四 . ジュウシ / ジュウよん . catorce
十五 . ジュウゴ . quince

Descubrimos que sumamos las pronunciaciones chino-japonesas de los kanji, exactamente como hemos aprendido hasta ahora. Nada inusual entonces. Tenga en cuenta que el número catorce también se puede pronunciar ジュウよん.
Continuemos de dieciséis a diecinueve.
十六 . ジュウロク . dieciséis
十七 . ジュウシチ / ジュウなな . diecisiete
十八 . ジュウハチ . dieciocho
十九 . ジュウク / ジュウキュウ . diecinueve

Nuevamente, seguimos el mismo patrón. Tenga en cuenta que el número diecisiete también se puede pronunciar ジュウなな y el número diecinueve también se puede pronunciar ジュウキュウ.
Ahora si queremos decir el número veinte :
二十 . ジュウ . veinte

En realidad, veinte es dos veces diez, así que lo escribimos ジュウ.
Continuemos del veintiuno al veintinueve.
二十一 . ジュウイチ . veintiuno
二十二 . ジュウニ . veintidós
二十三 . ジュウサン . veintitrés
二十四 . ジュウシ /ジュウよん . veinticuatro
二十五 . ジュウゴ . veinticinco
二十六 . ジュウロク . veintiséis
二十七 . ジュウシチ /ジュウよん . veintisiete
二十八 . ジュウハチ . veintiocho
二十九 . ジュウク /ジュウキュウ . veintinueve

Siempre seguimos el mismo patrón. Qué tal si vamos de treinta a treinta y nueve. Si observamos cómo escribimos el número veinte, ¿cuál cree que sería el número treinta ? Treinta es tres veces diez, así que vámonos.
三十一 . サンジュウイチ . treinta y uno
三十二 . サンジュウニ . treinta y dos
三十三 . サンジュウサン . treinta y tres
三十四 . サンジュウシ / サンジュウよん . treinta y cuatro
三十五 . サンジュウゴ . treinta y cinco
三十六 . サンジュウロク . treinta y seis
三十七 . サンジュウシチ / サンジュウよん . treinta y siete
三十八 . サンジュウハチ . treinta y ocho
三十九 . サンジュウク / サンジュウキュウ. treinta y nueve

Bueno, a partir de ahí, entendió la lógica a seguir y supongo que no es necesario que pasemos de cuarenta y uno a cuarenta y nueve. Y luego de cincuenta y uno a cincuenta y nueve...
Ahora veamos los números diez por diez de cuarenta hasta cien.
四十 . よんジュウ . cuarenta
五十 . ゴジュウ . cincuenta
六十 . ロクジュウ . sesenta
七十 . ななジュウ . setenta
八十 . ハチジュウ . ochenta
九十 . キュウジュウ . noventa
. ヒャク . cien

Ahora que hemos llegado a cien, puede contar hasta cien en japonés. Hasta entonces, no hay irregularidades particulares. Solo recuerda que solo hay una pronunciación para los números cuarenta, setenta y noventa.
Antes de continuar más allá del número cien, le doy a continuación una lista de números aleatorios entre once y noventa y nueve. Aprender los números en orden es bueno; aprenderlos fuera de servicio es mejor. Debería poder reconocer los números de inmediato.
六十一 . ロクジュウイチ . sesenta y uno
四十二 . よんジュウニ. cuarenta y dos
六十六 . ロクジュウロク . sesenta y seis
七十四 . ななジュウニよん . setenta y cuatro
五十二 . ゴジュウニ . cincuenta y dos
五十五 . ゴジュウゴ . cincuenta y cinco
二十四 . ニジュウよん . veinticuatro
八十二 . ハチジュウニ . ochenta y dos
十八 . ジュウハチ . dieciocho
三十九 . サンジュウキュウ . treinta y nueve

¡Uf! Esto está hecho. Ahora iremos a los cientos. Sabemos que se dice « cien » se dice . ヒャク. Aprenderemos a contar de ciento uno a ciento diez.
百一 . ヒャクイチ . ciento uno
百二 . ヒャクニ . ciento dos
百三 . ヒャクサン . ciento tres
百四 . ヒャクよん . ciento cuatro
百五 . ヒャクゴ . ciento cinco
百六 . ヒャクロク . ciento seis
百七 . ヒャクなな . ciento siete
百八 . ヒャクハチ . ciento ocho
百九 . ヒャクキュウ . ciento nueve

Todo es lógico hasta entonces. Sigamos contando de ciento diez a ciento cuarenta y nueve.
De cien a ciento diecinueve
百十 . ヒャクジュウ . ciento diez
百十一 . ヒャクジュウイチ . ciento once
百十二 . ヒャクジュウニ . ciento doce
百十三 . ヒャクジュウサン . ciento trece
百十四 . ヒャクジュウよん . ciento catorce
百十五 . ヒャクジュウゴ . ciento quince
百十六 . ヒャクジュウロク . ciento dieciséis
百十七 . ヒャクジュウなな . ciento diecisiete
百十八 . ヒャクジュウハチ . ciento dieciocho
百十九 . ヒャクジュウキュウ . ciento diecinueve

De ciento veinte a ciento veintinueve
百二十 . ヒャクジュウ . ciento veinte
百二十一 . ヒャクジュウイチ . ciento veintiuno
百二十二 . ヒャクジュウニ . ciento veintidós
百二十三 . ヒャクジュウサン . ciento veintitrés
百二十四 . ヒャクジュウよん . ciento veinticuatro
百二十五 . ヒャクジュウゴ . ciento veinticinco
百二十六 . ヒャクジュウロク . ciento veintiséis
百二十七 . ヒャクジュウなな . ciento veintisiete
百二十八 . ヒャクジュウハチ . ciento veintiocho
百二十九 . ヒャクジュウキュウ . ciento veintinueve

De ciento treinta a ciento treinta y nueve
百三十 . ヒャクサンジュウ . ciento treinta
百三十一 . ヒャクサンジュウイチ . ciento treinta y uno
百三十二 . ヒャクサンジュウニ . ciento treinta y dos
百三十三 . ヒャクサンジュウサン . ciento treinta y tres
百三十四 . ヒャクサンジュウよん . ciento treinta y cuatro
百三十五 . ヒャクサンジュウゴ . ciento treinta y cinco
百三十六 . ヒャクサンジュウロク . ciento treinta y seis
百三十七 . ヒャクサンジュウなな . ciento treinta y siete
百三十八 . ヒャクサンジュウハチ . ciento treinta y ocho
百三十九 . ヒャクサンジュウキュウ . ciento treinta y nueve

De ciento cuarenta a ciento cuarenta y nueve
百四十 . ヒャクよんジュウ . ciento cuarenta
百四十一 . ヒャクよんジュウイチ . ciento cuarenta y uno
百四十二 . ヒャクよんジュウニ . ciento cuarenta y dos
百四十三 . ヒャクよんジュウサン . ciento cuarenta y tres
百四十四 . ヒャクよんジュウよん . ciento cuarenta y cuatro
百四十五 . ヒャクサンジュウゴ . ciento cuarenta y cinco
百四十六 . ヒャクよんジュウロク . ciento cuarenta y seis
百四十七 . ヒャクよんジュウなな . ciento cuarenta y siete
百四十八 . ヒャクよんジュウハチ . ciento cuarenta y ocho
百四十九 . ヒャクよんジュウキュウ . ciento cuarenta y nueve

¿Y ciento cincuenta? ¿Cómo se dice ciento cincuenta en japonés? Sigue el mismo patrón y tiene 百五十 . ヒャクゴジュウ → ciento cincuenta.
Bueno, a partir de ahí entiende la lógica detrás de esto y supongo que no tenemos que pasar de ciento cincuenta a mil o la lista sería interminable. Lo importante es que entienda la lógica.
Ahora veamos los números cien por cien de doscientos a mil.
二百 . ニヒャク . doscientos
三百 . サンビャク . trescientos
四百 . よんヒャク . cuatrocientos
五百 . ゴヒャク. quinientos
六百 . ロッピャク. seiscientos
七百 . ななヒャク . setecientos
八百 . ハッピャク . ochocientos
九百 . キュウヒャク . novecientos
. セン . mil
Presta atención a las variaciones para los números trescientos, seiscientos y ochocientos. Estas variaciones existen por razones de fonética. Los japoneses crearon estas variaciones para que estos números sean más fáciles de pronunciar. Para aprender de memoria.
Ahora que hemos llegado a mil, ahora puede contar hasta mil en japonés.

Miles

Se ha dado un nuevo paso. Ahora iremos a los miles. Sabemos que se dice « mil » se dice . セン. Aprenderemos a contar de mil a mil diez.
千一 . センイチ . mil un
千二 . センニ . mil dos
千三 . センサン . mil tres
千四 . センよん . mil cuatro
千五 . センゴ . mil cinco
千六 . センロク . mil seis
千七 . センなな . mil siete
千八 . センハチ . mil ocho
千九 . センキュウ . mil nueve
千十 . センジュウ . mil diez

Todo es lógico hasta entonces. Sigamos contando de mil diez a mil cincuenta.
De mil diez a mil diecinueve
千十 . センジュウ . mil diez
千十一 . センジュウイチ . mil once
千十二 . センジュウニ . mil doce
千十三 . センジュウサン . mil trece
千十四 . センジュウよん . mil catorce
千十五 . センジュウゴ . mil quince
千十六 . センジュウロク . mil dieciséis
千十七 . センジュウなな . mil diecisiete
千十八 . センジュウハチ . mil dieciocho
千十九 . センジュウキュウ . mil diecinueve

De mil veinte a mil veintinueve
千二十 . センジュウ . mil veinte
千二十一 . センジュウイチ . mil veintiuno
千二十二 . センジュウニ . mil veintidós
千二十三 . センジュウサン . mil veintitrés
千二十四 . センジュウよん . mil veinticuatro
千二十五 . センジュウゴ . mil veinticinco
千二十六 . センジュウロク . mil veintiséis
千二十七 . センジュウなな . mil veintisiete
千二十八 . センジュウハチ . mil veintiocho
千二十九 . センジュウキュウ . mil veintinueve

De mil treinta a mil treinta y nueve
千三十 . センサンジュウ . mil treinta
千三十一 . センサンジュウイチ . mil treinta y uno
千三十二 . センサンジュウニ . mil treinta y dos
千三十三 . センサンジュウサン. mil treinta y tres
千三十四 . センサンジュウよん. mil treinta y cuatro
千三十五 . センサンジュウゴ . mil treinta y cinco
千三十六 . センサンジュウロク. mil treinta y seis
千三十七 . センサンジュウなな. mil treinta y siete
千三十八 . センサンジュウハチ . mil treinta y ocho
千三十九 . センサンジュウキュウ . mil treinta y nueve

De mil cuarenta a mil cincuenta
千四十 . センよんジュウ . mil cuarenta
千四十一 . センよんジュウイチ . mil cuarenta y uno
千四十二 . センよんジュウニ . mil cuarenta y dos
千四十三 . センよんジュウサン. mil cuarenta y tres
千四十四 . センよんジュウよん . mil cuarenta y cuatro
千四十五 . センよんジュウゴ . mil cuarenta y cinco
千四十六 . センよんジュウロク . mil cuarenta y seis
千四十七 . センよんジュウなな . mil cuarenta y siete
千四十八 . センよんジュウハチ . mil cuarenta y ocho
千四十九 . センよんジュウキュウ . mil cuarenta y nueve
千五十 . センゴジュウ . mil cincuenta

Bueno, la lógica a seguir es siempre la misma que al principio. Nos detendremos allí e iremos a los números mil por mil de dos mil a... ¡nueve mil! Estamos casi al final de esta lección. ¡Agárrate fuerte!
二千 . ニセン . dos mil
三千 . セン. tres mil
四千 . よんセン . cuatro mil
五千 . ゴセン. cinco mil
六千 . ロクセン. seis mil
七千 . ななセン . siete mil
八千 . ハッセ. ocho mil
九千 . キュウセン . nueve mil

Conclusión

¡Uf!, al fin puede contar hasta 9,999. Nuevamente, esto puede parecer mucho para recordar, pero los números japoneses, repito, son extremadamente fáciles. Además de algunas pequeñas excepciones de pronunciación, los números japoneses operan con una lógica ultra simple. La única forma de memorizarlos permanentemente es entrenar una y otra vez, ya sea del japonés al castellano y del castellano al japonés. Entrena regularmente y al final memorizara todo.
Le doy sus ejercicios, son muy simples. En el primero, le doy números en números arábigos y los escribes en kansūji indicando sus lecturas en kana. En el segundo, le doy números japoneses en kansūji y los escribes en números arábigos. Finalmente, le pido que escriba su año de nacimiento en números arábigos, kansūji y kana.
Eso es todo, eso será todo para este curso. Gracias por leerlo. Continúa sus esfuerzos, sigue adelante, no se rinda.
Le deseo lo mejor a todos y cada uno.