EJERCICIO - BRYAN MANGIN

Ejercicio Ex26

Ejercicio 1

Tema - ¡Traduzca las siguientes oraciones al japonés con un prefijo en las palabras en cursiva! Para distinguirlos claramente, escriba en rojo los de cortesía y en azul los honoríficos!

Mis aficiones son la lectura y el deporte. ¿Y los suyos?
........................................

Doctor Watson, ¿hay agua caliente?
【la forma educada del verbo ある es あります
........................................

Yo también cuelgo un amuleto de la suerte en un árbol divino. (formal, chico humilde)
........................................

Por cierto profesor, ¿cómo se llama usted?
........................................

Yo leo los oráculos escritos por mi senpai.
........................................

¡Todo está bien, ya que también tenemos mucho dinero! (formal, chicos humildes)
........................................

¿Es este correo electrónico la respuesta para mi pequeña Aiko?
........................................

Ejercicio 2

Versión - Traduzca correctamente las siguientes oraciones al español dependiendo de si los prefijos お utilizados son corteses u honoríficos.

ケイマン諸島へのご旅行はいつからですか。
........................................

大吾殿、お茶を出しますわ!
【the polite form of the verb 出る is 出します
........................................

僕のガールフレンドは横浜への夏の旅行で私にお守りを贈る。
........................................

すみません、あの方のお仕事は何ですか。
........................................

花村、お前はなぜ俺たちの前にまだいるんだ?
........................................

博士、あなたのお弁当は何処?
........................................

石島さん、今日はお元気ですか。
........................................

単語. Vocabulario

吊す . つるす . colgar, suspender (nuevo verbo)
趣味 . シュミ . el pasatiempo
読書 . ドクショ . la lectura
お湯 . おゆ . el agua caliente
ケイマン諸島 . ケイマンショトウ . las Islas Caimán
旅行 . リョコウ . el viaje, la excursión